控訴
關燈
小
中
大
控訴
已經步入中年的凱西如今生活得還算不錯,她的房子坐落在城市邊緣的一座農場旁,周圍被樹木環繞,環境安靜而隱秘。然而,這一切的寧靜無法抹去她內心深處的傷痕。
“在那件事情以後,我就不願意再相信任何人,從一開始就知道我是無辜的,那些人從一開始就知道。”凱西回憶道,聲音低沈而沙啞,仿佛每一個字都在撕扯著過去的傷痛。
她的身子像一顆沒有灌滿水的氣球癱在木質的高背餐椅上,身形過度臃腫,幾乎是所有低收入人群的通病。多年來,廉價快餐的滿足感帶來了不可逆的身體變化,使她在進入中年後體重急劇增長。曾經痛苦不堪的回憶的沈重壓在她的身上,更壓在她的心裏。
“那些人?您是指布魯斯警員嗎?”李為試探性地問道。
凱西輕輕搖了搖頭,目光投向窗外。枯黃的草地上沒有一絲生機,正如她那失去光彩的眼睛,充滿了茫然和飄渺。回憶起那段黑暗的經歷,她的鼻頭泛紅,呼吸變得沈重,一滴清晰的淚珠悄然滑落。
“是迪克·史密斯,當時的政府律師,他就是一個惡魔。”凱西的聲音在這句話時顯得格外低沈。
1989年庭審結束以後,凱西被送到一個房間內等待轉移。
“你感覺如何?凱西女士?”迪克梳著三七分發型出現,黑框眼鏡穩穩地架在鼻梁上,遮住了他眼中偶爾閃過的冷光。他的長圓形臉上掛著微笑在黑色西裝的襯托下,那副略顯臃腫的身材,在無形中透出他內心深處的沈重和某種難以言說的壓迫感。
他為自己點了一支煙,仿佛這個狹小的房間就是他的私人會客廳。他隨意地坐在椅子上,微笑著問道。
“我感覺如何?你問我感覺如何?你覺得呢?我剛剛簽署了認罪協議,將要為一件我從來沒有做過的事情買單,我將要在監獄裏浪費十幾年的光景,你認為我現在應該感覺如何?”凱西用冷冷的目光直視著迪克·史密斯,目光中充滿了質問和憤怒。
“哈哈哈~放輕松,凱西女士。”迪克突然大笑,隨後站起身朝凱西走近,靠近她的耳邊低聲說道:“嘿,聽著,這裏只有我們兩個,不妨告訴你,我當然知道你沒做過。我只是需要一個B型血,而你又剛好住在那個老女人的樓上。要怪就只能怪你自己運氣不佳,親愛的凱西女士。”他說完又吸了一口煙,將煙霧塗在凱西的臉上隨後放聲大笑,他的笑聲在空蕩的房間內回蕩,像是惡魔的低語。
凱西的臉色瞬間慘白,如同被一瞬間抽幹了所有血液。她的身體不由自主地顫抖,徹骨的寒意從頭頂蔓延至腳尖,仿佛全身的力量都被那突如其來的恐懼抽離。她的雙手猛地攥緊窗戶上的欄桿,指關節因為用力而發白,仿佛這樣才能阻止自己不顧一切地撲向那個邪惡的男人。她的胸膛劇烈起伏,每一口呼吸都像是從冰冷的深淵中掙紮而出。終於,她再也壓抑不住內心的憤怒,聲音從喉嚨深處爆發出來,如同一頭被逼到絕境的野獸,
“你的良心應該受到譴責!你應該為此徹夜難眠!”她幾乎是在咆哮,眼中燃燒著仇恨的火焰,語氣中帶著詛咒般的決絕,仿佛在這一刻,她的聲音能將眼前這個男人的靈魂撕裂。
迪克慢條斯理地吸了一口煙,目光透過茶色的鏡片,犀利地落在凱西的臉上。那目光冰冷、洞悉,仿佛已經把她看穿。伴隨著他嘴角那抹緩緩上揚的笑容,空氣中的寒意驟增。
“恰恰相反,我親愛的凱西女士,”迪克的聲音低沈而平靜,其中的得意與惡意不加掩飾,仿佛每個字都在炫耀著即將到來的勝利,他的眉毛微微上挑,嘴角上揚,“我會睡得很好,甚至是前所未有的安穩。從今往後,我將會是阿特麗斯小鎮萬人敬仰的史密斯律師,而你呢?你會為你今天的愚蠢,在監獄裏度過餘生。”
他說完這話,身體微微前傾,仿佛在欣賞凱西臉上每一絲恐懼的變化。那種勝券在握的得意,顯現在他眼中,變成了一種淩駕於一切之上的惡靈。迪克緩緩站起身,整了整黑色的西裝。
“祝你好運,凱西。”他刻意放慢了語速,仿佛每個字都在刺進她的心底。轉身離開了房間,留下一個冷峻而傲慢的背影。
“渾蛋!”李為的手重重地捶在桌面上,水杯裏的冰塊因震動而發出輕微的碰撞。
溫晨浩拍了拍李為的肩膀,示意他冷靜下來。像凱西這樣的弱勢群體在社會上並不少見,他們因缺乏法律知識和無法得到公平的法律援助,常常被一些心術不正的律師利用,成為替罪羊。盡管他們知道自己是無辜的,但因為請不起律師,或者受到威脅和蒙騙,最終在認罪協議上簽了字。
“凱西女士,按照您的說法,您與迪恩·詹姆斯在案發以前並不認識。那麽他又是如何知道您的名字並且指認您參與了犯罪的呢?”溫晨浩問道。
“我不知道。”凱西的雙眼含淚,聲音帶著微微的顫抖,她似乎想到了什麽,但又很快否定地搖了搖頭。
“如果您之後想起什麽,可以隨時聯系我們。”溫晨浩見時間差不多,便留下了一個電話號碼,隨後與李為一起離開了。
從聖安東尼回來的路上,李為和溫晨浩得知布魯斯已經接到了法院的傳票。他被指控冤枉了六個人,並因不專業的審訊毀掉了他們的生活。同時,上一級法院也接受了他們重新調查案件的申請。
布魯斯已經不記得這是第幾次在一群記者面前再次重覆了他對當年案件的描述。
1985年2月5日晚上9點,喬治駕駛著車輛,載著安娜、戴布拉、迪恩和湯姆緩緩駛向那座毫不起眼的公寓樓。
抵達公寓後,他們決定讓戴布拉去敲門,因為海倫太太與她相識,或許會因為熟悉的面孔而放下戒心。戴布拉敲響了那扇陳舊的木門,幾秒鐘的沈默之後,門內傳來了緩慢的腳步聲。果然,海倫太太毫無防備地打開了門。
就在門縫剛剛露出一條縫隙的瞬間,其他人猛然沖進了公寓。喬治和湯姆毫不留情地將海倫太太擊倒在地,她的驚叫聲在狹窄的走廊內回蕩。喬治要求她交出錢財,而她在地上蜷縮著,顫抖不已。
他們將她強行拖拽至臥室,而此時的迪恩則悄無聲息地溜出公寓,徑直走向樓道盡頭的電閘箱,將樓道裏的電源切斷,確保沒有任何外部的幹擾。
與此同時,樓上的凱西聽到了樓下傳來的動靜。她心中略過一絲不安,但卻沒有報警,而是選擇了沈默,甚至在聽到他們在勒索錢財的時候主動參與其中。
喬治和湯姆將海倫太太帶回客廳,隨之而來的是令人發指的羞辱與折磨。最終,他們將一條毛毯纏住她的頭,用枕頭死死壓在她的臉上,壓制住她的掙紮,直到她的呼吸逐漸停止。
“他們絕對是有罪的!”布魯斯咬緊牙關,透過鏡頭的眼中燃燒著堅定的怒火。
經過漫長的等待,阿特麗斯案件的第一次控訴終於開庭。
然而,盡管辯方團隊精心準備,呈現了足以撼動案件根基的強有力證據,證明六名犯罪嫌疑人與案件無關,但陪審團依然難以動搖。阿特麗斯4號案件早已在公眾心中深深紮根,仿佛成了不可動搖的“鐵案”。即便再明確的證據擺在面前,依然無法消除那些根深蒂固的懷疑與偏見。那種無力感彌漫在法庭內外,最終,法院無奈之下,只能決定重新篩選12名陪審員名單,似乎正義的天平仍然懸而未決,讓人為之意難平。
“如果你因為安娜·泰勒曾經患有精神疾病,就將罪名強加於她,這不僅是對她的殘酷誣陷,更是對司法的公然褻瀆;如果你因為戴布拉·謝爾登出身社會底層,就輕易認定她有罪,這種偏見無異於對人性的踐踏。如果你濫用職權,借助心理醫生的手段,為他人編造出虛假的記憶,這種行為不僅是操縱,更是扭曲了整個正義的根基。而如果你因為需要一個匹配的血型,就隨意物色新的嫌疑人,這簡直是對法律的莫大諷刺!在這起案件中,特殊人群被無情地貶低和冤屈;有人因為曾患精神疾病而無辜受罪;有人僅僅因為住在案發樓上,就被草率定罪!”李為在法庭上的最後陳述憤怒而激昂,每一句話都擲地有聲強烈譴責著這一切的不公與荒謬。
與此同時,迪克在沙發上抽著雪茄,不動聲色地閱讀著報紙上關於李為陳述的報道。今天的頭版頭條寫著:“4號案件將面臨新的訴訟!”
“果然是一樣的愛管閑事,折騰了半天還不是白費勁。”迪克嗤之以鼻,隨後將手中的報紙扔進一旁的壁爐,看著它逐漸被燒毀,轉身拿起了桌上的電話撥通了一個熟悉的號碼。
“想要真正推翻當年的結果,就必須找到當年案件的真正兇手。”溫晨浩將手中的報紙丟到一旁,語氣凝重地說道。
“你說的這個我當然知道,但警局的數據庫根本匹配不上,要將20年前可能有關聯的人查個遍,簡直比大海撈針都難。如今要重新選拔陪審團,這一等又不知道要等到猴年馬月了。”李為懊惱地揉亂自己的頭發,心中焦慮不安。
“不能光指望尋找真兇這一條路,在下一批陪審員名單選拔以前,我們還有一個人要解決。”溫晨浩思索片刻後說道。
“你是說戴布拉?”李為問道。
電視屏幕上,戴布拉的采訪片段正在播放。
記者:“你是說,你當時在現場?”
戴布拉:“是的,他們請我幫忙進入房間,說是想要搞一些錢。”
記者:“是誰邀請你?”
戴布拉:“其他所有人。他們告訴我隨便編一個謊話敲開門,他們想要搞一點錢。我雖然不想這樣做,但我也需要錢,但我從不說謊。”
記者:“關於那一晚,你還記得什麽?”
戴布拉:“我清楚地記得,我們去過那間公寓,我至今都記得,甚至時刻出現在我的夢裏。我記得他們的每一張臉,每一個人。我經常從噩夢中醒來,因為我能清楚地記得海倫太太的臉,記得她是如何被捆綁的,那曾經是一段恐怖的記憶。”
溫晨浩關掉電視,轉身對李為說道:“我們需要戴布拉的供詞。她現在是我們最明顯的突破點。如果戴布拉不改變她的立場,我們的案子就很難推進。”
李為無奈地攤開雙手,指著屏幕說道:“我已經盡力了,到了現在,她依舊堅定地告訴記者,她當晚在場。”
“根據韋恩醫生的診斷病例記錄,戴布拉患有一定程度的認知障礙,也就是說她在對很多事情上沒有常人的理解能力。讓戴布拉相信自己當晚在場的另一原因,是因為克裏弗說她曾經做過這件事。她對克裏弗的無條件信任,或許可以成為我們解決這件事情的突破口。”溫晨浩分析道。
警局的審訊室內,克裏弗被再次傳喚審問。房間的另一邊站著溫晨浩和李為。
警員:“克裏弗先生,你曾經被列為嫌疑人嗎?關於海倫太太的案子?”
克裏弗:“不,我不曾。”
警員:“你知道我們再次找到你,是因為海倫太太的案子,你如何看待這個案件?”
克裏弗:“你是指DNA嗎?我不相信那東西。戴布拉從不對我說謊,她曾經告訴過我看見湯姆和喬治對那老女人做的事情。”
“他說的內容和1989年審訊時一模一樣。”溫晨浩輕輕搭在上嘴唇,低聲說道。
警員:“你介意我們提取你的DNA並且進行比對測試嗎?”
克裏弗:“當然沒問題,我那一晚在醫院,急診記錄可以幫我證明。”
正在這時朱迪突然推門進來,臉色凝重但眼神中閃爍著些許興奮的說道:
“我想我們找到兇手了。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
已經步入中年的凱西如今生活得還算不錯,她的房子坐落在城市邊緣的一座農場旁,周圍被樹木環繞,環境安靜而隱秘。然而,這一切的寧靜無法抹去她內心深處的傷痕。
“在那件事情以後,我就不願意再相信任何人,從一開始就知道我是無辜的,那些人從一開始就知道。”凱西回憶道,聲音低沈而沙啞,仿佛每一個字都在撕扯著過去的傷痛。
她的身子像一顆沒有灌滿水的氣球癱在木質的高背餐椅上,身形過度臃腫,幾乎是所有低收入人群的通病。多年來,廉價快餐的滿足感帶來了不可逆的身體變化,使她在進入中年後體重急劇增長。曾經痛苦不堪的回憶的沈重壓在她的身上,更壓在她的心裏。
“那些人?您是指布魯斯警員嗎?”李為試探性地問道。
凱西輕輕搖了搖頭,目光投向窗外。枯黃的草地上沒有一絲生機,正如她那失去光彩的眼睛,充滿了茫然和飄渺。回憶起那段黑暗的經歷,她的鼻頭泛紅,呼吸變得沈重,一滴清晰的淚珠悄然滑落。
“是迪克·史密斯,當時的政府律師,他就是一個惡魔。”凱西的聲音在這句話時顯得格外低沈。
1989年庭審結束以後,凱西被送到一個房間內等待轉移。
“你感覺如何?凱西女士?”迪克梳著三七分發型出現,黑框眼鏡穩穩地架在鼻梁上,遮住了他眼中偶爾閃過的冷光。他的長圓形臉上掛著微笑在黑色西裝的襯托下,那副略顯臃腫的身材,在無形中透出他內心深處的沈重和某種難以言說的壓迫感。
他為自己點了一支煙,仿佛這個狹小的房間就是他的私人會客廳。他隨意地坐在椅子上,微笑著問道。
“我感覺如何?你問我感覺如何?你覺得呢?我剛剛簽署了認罪協議,將要為一件我從來沒有做過的事情買單,我將要在監獄裏浪費十幾年的光景,你認為我現在應該感覺如何?”凱西用冷冷的目光直視著迪克·史密斯,目光中充滿了質問和憤怒。
“哈哈哈~放輕松,凱西女士。”迪克突然大笑,隨後站起身朝凱西走近,靠近她的耳邊低聲說道:“嘿,聽著,這裏只有我們兩個,不妨告訴你,我當然知道你沒做過。我只是需要一個B型血,而你又剛好住在那個老女人的樓上。要怪就只能怪你自己運氣不佳,親愛的凱西女士。”他說完又吸了一口煙,將煙霧塗在凱西的臉上隨後放聲大笑,他的笑聲在空蕩的房間內回蕩,像是惡魔的低語。
凱西的臉色瞬間慘白,如同被一瞬間抽幹了所有血液。她的身體不由自主地顫抖,徹骨的寒意從頭頂蔓延至腳尖,仿佛全身的力量都被那突如其來的恐懼抽離。她的雙手猛地攥緊窗戶上的欄桿,指關節因為用力而發白,仿佛這樣才能阻止自己不顧一切地撲向那個邪惡的男人。她的胸膛劇烈起伏,每一口呼吸都像是從冰冷的深淵中掙紮而出。終於,她再也壓抑不住內心的憤怒,聲音從喉嚨深處爆發出來,如同一頭被逼到絕境的野獸,
“你的良心應該受到譴責!你應該為此徹夜難眠!”她幾乎是在咆哮,眼中燃燒著仇恨的火焰,語氣中帶著詛咒般的決絕,仿佛在這一刻,她的聲音能將眼前這個男人的靈魂撕裂。
迪克慢條斯理地吸了一口煙,目光透過茶色的鏡片,犀利地落在凱西的臉上。那目光冰冷、洞悉,仿佛已經把她看穿。伴隨著他嘴角那抹緩緩上揚的笑容,空氣中的寒意驟增。
“恰恰相反,我親愛的凱西女士,”迪克的聲音低沈而平靜,其中的得意與惡意不加掩飾,仿佛每個字都在炫耀著即將到來的勝利,他的眉毛微微上挑,嘴角上揚,“我會睡得很好,甚至是前所未有的安穩。從今往後,我將會是阿特麗斯小鎮萬人敬仰的史密斯律師,而你呢?你會為你今天的愚蠢,在監獄裏度過餘生。”
他說完這話,身體微微前傾,仿佛在欣賞凱西臉上每一絲恐懼的變化。那種勝券在握的得意,顯現在他眼中,變成了一種淩駕於一切之上的惡靈。迪克緩緩站起身,整了整黑色的西裝。
“祝你好運,凱西。”他刻意放慢了語速,仿佛每個字都在刺進她的心底。轉身離開了房間,留下一個冷峻而傲慢的背影。
“渾蛋!”李為的手重重地捶在桌面上,水杯裏的冰塊因震動而發出輕微的碰撞。
溫晨浩拍了拍李為的肩膀,示意他冷靜下來。像凱西這樣的弱勢群體在社會上並不少見,他們因缺乏法律知識和無法得到公平的法律援助,常常被一些心術不正的律師利用,成為替罪羊。盡管他們知道自己是無辜的,但因為請不起律師,或者受到威脅和蒙騙,最終在認罪協議上簽了字。
“凱西女士,按照您的說法,您與迪恩·詹姆斯在案發以前並不認識。那麽他又是如何知道您的名字並且指認您參與了犯罪的呢?”溫晨浩問道。
“我不知道。”凱西的雙眼含淚,聲音帶著微微的顫抖,她似乎想到了什麽,但又很快否定地搖了搖頭。
“如果您之後想起什麽,可以隨時聯系我們。”溫晨浩見時間差不多,便留下了一個電話號碼,隨後與李為一起離開了。
從聖安東尼回來的路上,李為和溫晨浩得知布魯斯已經接到了法院的傳票。他被指控冤枉了六個人,並因不專業的審訊毀掉了他們的生活。同時,上一級法院也接受了他們重新調查案件的申請。
布魯斯已經不記得這是第幾次在一群記者面前再次重覆了他對當年案件的描述。
1985年2月5日晚上9點,喬治駕駛著車輛,載著安娜、戴布拉、迪恩和湯姆緩緩駛向那座毫不起眼的公寓樓。
抵達公寓後,他們決定讓戴布拉去敲門,因為海倫太太與她相識,或許會因為熟悉的面孔而放下戒心。戴布拉敲響了那扇陳舊的木門,幾秒鐘的沈默之後,門內傳來了緩慢的腳步聲。果然,海倫太太毫無防備地打開了門。
就在門縫剛剛露出一條縫隙的瞬間,其他人猛然沖進了公寓。喬治和湯姆毫不留情地將海倫太太擊倒在地,她的驚叫聲在狹窄的走廊內回蕩。喬治要求她交出錢財,而她在地上蜷縮著,顫抖不已。
他們將她強行拖拽至臥室,而此時的迪恩則悄無聲息地溜出公寓,徑直走向樓道盡頭的電閘箱,將樓道裏的電源切斷,確保沒有任何外部的幹擾。
與此同時,樓上的凱西聽到了樓下傳來的動靜。她心中略過一絲不安,但卻沒有報警,而是選擇了沈默,甚至在聽到他們在勒索錢財的時候主動參與其中。
喬治和湯姆將海倫太太帶回客廳,隨之而來的是令人發指的羞辱與折磨。最終,他們將一條毛毯纏住她的頭,用枕頭死死壓在她的臉上,壓制住她的掙紮,直到她的呼吸逐漸停止。
“他們絕對是有罪的!”布魯斯咬緊牙關,透過鏡頭的眼中燃燒著堅定的怒火。
經過漫長的等待,阿特麗斯案件的第一次控訴終於開庭。
然而,盡管辯方團隊精心準備,呈現了足以撼動案件根基的強有力證據,證明六名犯罪嫌疑人與案件無關,但陪審團依然難以動搖。阿特麗斯4號案件早已在公眾心中深深紮根,仿佛成了不可動搖的“鐵案”。即便再明確的證據擺在面前,依然無法消除那些根深蒂固的懷疑與偏見。那種無力感彌漫在法庭內外,最終,法院無奈之下,只能決定重新篩選12名陪審員名單,似乎正義的天平仍然懸而未決,讓人為之意難平。
“如果你因為安娜·泰勒曾經患有精神疾病,就將罪名強加於她,這不僅是對她的殘酷誣陷,更是對司法的公然褻瀆;如果你因為戴布拉·謝爾登出身社會底層,就輕易認定她有罪,這種偏見無異於對人性的踐踏。如果你濫用職權,借助心理醫生的手段,為他人編造出虛假的記憶,這種行為不僅是操縱,更是扭曲了整個正義的根基。而如果你因為需要一個匹配的血型,就隨意物色新的嫌疑人,這簡直是對法律的莫大諷刺!在這起案件中,特殊人群被無情地貶低和冤屈;有人因為曾患精神疾病而無辜受罪;有人僅僅因為住在案發樓上,就被草率定罪!”李為在法庭上的最後陳述憤怒而激昂,每一句話都擲地有聲強烈譴責著這一切的不公與荒謬。
與此同時,迪克在沙發上抽著雪茄,不動聲色地閱讀著報紙上關於李為陳述的報道。今天的頭版頭條寫著:“4號案件將面臨新的訴訟!”
“果然是一樣的愛管閑事,折騰了半天還不是白費勁。”迪克嗤之以鼻,隨後將手中的報紙扔進一旁的壁爐,看著它逐漸被燒毀,轉身拿起了桌上的電話撥通了一個熟悉的號碼。
“想要真正推翻當年的結果,就必須找到當年案件的真正兇手。”溫晨浩將手中的報紙丟到一旁,語氣凝重地說道。
“你說的這個我當然知道,但警局的數據庫根本匹配不上,要將20年前可能有關聯的人查個遍,簡直比大海撈針都難。如今要重新選拔陪審團,這一等又不知道要等到猴年馬月了。”李為懊惱地揉亂自己的頭發,心中焦慮不安。
“不能光指望尋找真兇這一條路,在下一批陪審員名單選拔以前,我們還有一個人要解決。”溫晨浩思索片刻後說道。
“你是說戴布拉?”李為問道。
電視屏幕上,戴布拉的采訪片段正在播放。
記者:“你是說,你當時在現場?”
戴布拉:“是的,他們請我幫忙進入房間,說是想要搞一些錢。”
記者:“是誰邀請你?”
戴布拉:“其他所有人。他們告訴我隨便編一個謊話敲開門,他們想要搞一點錢。我雖然不想這樣做,但我也需要錢,但我從不說謊。”
記者:“關於那一晚,你還記得什麽?”
戴布拉:“我清楚地記得,我們去過那間公寓,我至今都記得,甚至時刻出現在我的夢裏。我記得他們的每一張臉,每一個人。我經常從噩夢中醒來,因為我能清楚地記得海倫太太的臉,記得她是如何被捆綁的,那曾經是一段恐怖的記憶。”
溫晨浩關掉電視,轉身對李為說道:“我們需要戴布拉的供詞。她現在是我們最明顯的突破點。如果戴布拉不改變她的立場,我們的案子就很難推進。”
李為無奈地攤開雙手,指著屏幕說道:“我已經盡力了,到了現在,她依舊堅定地告訴記者,她當晚在場。”
“根據韋恩醫生的診斷病例記錄,戴布拉患有一定程度的認知障礙,也就是說她在對很多事情上沒有常人的理解能力。讓戴布拉相信自己當晚在場的另一原因,是因為克裏弗說她曾經做過這件事。她對克裏弗的無條件信任,或許可以成為我們解決這件事情的突破口。”溫晨浩分析道。
警局的審訊室內,克裏弗被再次傳喚審問。房間的另一邊站著溫晨浩和李為。
警員:“克裏弗先生,你曾經被列為嫌疑人嗎?關於海倫太太的案子?”
克裏弗:“不,我不曾。”
警員:“你知道我們再次找到你,是因為海倫太太的案子,你如何看待這個案件?”
克裏弗:“你是指DNA嗎?我不相信那東西。戴布拉從不對我說謊,她曾經告訴過我看見湯姆和喬治對那老女人做的事情。”
“他說的內容和1989年審訊時一模一樣。”溫晨浩輕輕搭在上嘴唇,低聲說道。
警員:“你介意我們提取你的DNA並且進行比對測試嗎?”
克裏弗:“當然沒問題,我那一晚在醫院,急診記錄可以幫我證明。”
正在這時朱迪突然推門進來,臉色凝重但眼神中閃爍著些許興奮的說道:
“我想我們找到兇手了。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)